Ta langue en dit long

Saison 1 — La langue française descend du latin... Toute la langue? Non, car une part importante de notre vocabulaire est tirée des cultures croisées par les Français au cours de l'histoire. Le français, langue internationale, s'est forgé dans la diversité.

Épisodes

Du barbecue au matelot

• S01 • E01 | 3 min
Familial et sympathique, le barbecue tire son nom d'une invention des indiens Canibas... qui passaient par ailleurs pour cannibales. Le mot « matelot », lui, trouve son origine dans le néerlandais maatenoot, « compagnon de couche ».

Des poubelles aux bidasses

• S01 • E02 | 3 min
En français, certains noms propres sont devenus des noms communs. C'est le cas de « poubelle » : ce mot vient d'Eugène Poubelle, ancien préfet de Paris qui imposa son usage. Mais aussi « bidasse », inspiré de la chanson « Avec l'ami Bidasse ».

Du ketchup à la tomate

• S01 • E03 | 3 min
L'origine du mot « ketchup » est chinoise. C'est le kôé chiap, une saumure de poisson pourri découverte par les navigateurs anglais en Malaisie. Le mot « tomate » est tiré de xitomatl, un mot qui, chez les Aztèques, désignait aussi le nombril.

De l'ogre aux César

• S01 • E04 | 3 min
L'ogre tire son nom d'un dieu aujourd'hui oublié, Orcus. Pour les Étrusques, Orcus gouvernait les enfers. Ce peuple de l'Antiquité nous a aussi légué le mot « césar », qui signifiait « tranché » : cela a donné césarienne, Jules César, kaiser et tsar.

De la baraka au toubib

• S01 • E05 | 3 min
« La baraka », la chance, est l'un des 500 mots français d'origine arabe. Sans oublier le « toubab », l'homme blanc, de même origine que « le toubib ».

De la banque au vasistas

• S01 • E06 | 3 min
« Banque » vient d'un mot italien : au Moyen Âge, « banca » désignait un banc, l'endroit où l'on négociait les prêts. Si le banquier faisait faillite, on parlait de banqueroute, de l'italien « bancarotta », banc rompu!

Du cheval à la braguette

• S01 • E07 | 3 min
« Cheval » est l'un des rares mots français à descendre du gaulois. Les Celtes qui peuplaient la Gaule avant l'invasion romaine ont surtout laissé des noms de lieu, et des mots inspirés du monde paysan, comme « mouton » et « braguette ».

Du paradis au jardin

• S01 • E08 | 3 min
« Paradis », à l'origine, désigne un parc où l'on trouve des animaux exotiques et des plantes admirables. Adopté par les Grecs anciens, le mot « paradis », tiré du perse « pardez », est ensuite devenu le séjour des bienheureux après la mort.

Du zéro à la bougie

• S01 • E09 | 3 min
Les mathématiques et les machines découvertes par les savants de l'Antiquité ont été adoptés par les Arabes. Au Moyen Âge, ces derniers nous ont ainsi transmis les mots « cifre » (zéro), « al jabr » (algèbre), « al ambiq » (alambic).

De kamikaze à tsunami

• S01 • E10 | 3 min
La langue française a adopté des dizaines de mots japonais d'origine militaire, comme « kamikaze », « bonzaï » ou « samouraï ». Mais il y a aussi « tsunami", mot rendu mondialement célèbre par le raz-de-marée qui dévasta Fukushima.
Documentaires – Arts

Infos

  • Année de production :2019
  • Pays d’origine :France
  • Nombre d’épisodes prévus :10
Publicité

Titres similaires

Riopelle 100

• S01

Sur les murs

• S03