Du barbecue au matelot
• S01 • E01 | 3 min
Familial et sympathique, le barbecue tire son nom d'une invention des indiens Canibas... qui passaient par ailleurs pour cannibales. Le mot « matelot », lui, trouve son origine dans le néerlandais maatenoot, « compagnon de couche ».
Des poubelles aux bidasses
• S01 • E02 | 3 min
En français, certains noms propres sont devenus des noms communs. C'est le cas de « poubelle » : ce mot vient d'Eugène Poubelle, ancien préfet de Paris qui imposa son usage. Mais aussi « bidasse », inspiré de la chanson « Avec l'ami Bidasse ».
Du ketchup à la tomate
• S01 • E03 | 3 min
L'origine du mot « ketchup » est chinoise. C'est le kôé chiap, une saumure de poisson pourri découverte par les navigateurs anglais en Malaisie. Le mot « tomate » est tiré de xitomatl, un mot qui, chez les Aztèques, désignait aussi le nombril.
De l'ogre aux César
• S01 • E04 | 3 min
L'ogre tire son nom d'un dieu aujourd'hui oublié, Orcus. Pour les Étrusques, Orcus gouvernait les enfers. Ce peuple de l'Antiquité nous a aussi légué le mot « césar », qui signifiait « tranché » : cela a donné césarienne, Jules César, kaiser et tsar.
De la baraka au toubib
• S01 • E05 | 3 min
« La baraka », la chance, est l'un des 500 mots français d'origine arabe. Sans oublier le « toubab », l'homme blanc, de même origine que « le toubib ».
De la banque au vasistas
• S01 • E06 | 3 min
« Banque » vient d'un mot italien : au Moyen Âge, « banca » désignait un banc, l'endroit où l'on négociait les prêts. Si le banquier faisait faillite, on parlait de banqueroute, de l'italien « bancarotta », banc rompu!
Du cheval à la braguette
• S01 • E07 | 3 min
« Cheval » est l'un des rares mots français à descendre du gaulois. Les Celtes qui peuplaient la Gaule avant l'invasion romaine ont surtout laissé des noms de lieu, et des mots inspirés du monde paysan, comme « mouton » et « braguette ».
Du paradis au jardin
• S01 • E08 | 3 min
« Paradis », à l'origine, désigne un parc où l'on trouve des animaux exotiques et des plantes admirables. Adopté par les Grecs anciens, le mot « paradis », tiré du perse « pardez », est ensuite devenu le séjour des bienheureux après la mort.
Du zéro à la bougie
• S01 • E09 | 3 min
Les mathématiques et les machines découvertes par les savants de l'Antiquité ont été adoptés par les Arabes. Au Moyen Âge, ces derniers nous ont ainsi transmis les mots « cifre » (zéro), « al jabr » (algèbre), « al ambiq » (alambic).
De kamikaze à tsunami
• S01 • E10 | 3 min
La langue française a adopté des dizaines de mots japonais d'origine militaire, comme « kamikaze », « bonzaï » ou « samouraï ». Mais il y a aussi « tsunami", mot rendu mondialement célèbre par le raz-de-marée qui dévasta Fukushima.